Film | Rolle | Jahr | Rev. | Ø |
---|
Die Rache des roten Ritters (Il cavaliere dei cento volti) | Knight | 1960 | 1 | 5 |
Robin Hood und die Piraten (Robin Hood e i pirati) | Pirate | 1960 | 2 | 3 |
Das Schwert von Persien (Esther And The King) | Soldier | 1960 | | |
Nofretete - Königin vom Nil (Nefertite, regina del Nilo) | Egyptian | 1961 | 1 | 4 |
Sodom und Gomorrha (Sodom And Gomorrah) | Rider | 1961 | 2 | 4.5 |
Der berittene Karabiniere (Il carabiniere a cavallo) | Rider | 1961 | 1 | 4 |
Aladins Abenteuer (Le meraviglie di Aladino) | Muzda | 1961 | 1 | 4 |
Barabbas (Barabba) | Citizen | 1961 | 4 | 4.75 |
Die verlorene Legion (Orazi e Curiazi) | Soldier | 1961 | | |
Pontius Pilatus - Statthalter des Grauens (Ponzio Pilato) | Soldier | 1961 | 1 | 3 |
Romulus und Remus (Romolo e Remo) | Roman | 1961 | 2 | 3 |
El Cid | Fighter | 1961 | 7 | 4.29 |
Die Tataren (I tartari) | Soldato | 1961 | | |
Die schwarzen Reiter von Tula (I lancieri neri) | Rider | 1962 | | |
Alboin, König der Langobarden (Rosmunda e Alboino) | Soldier | 1962 | 2 | 3 |
Der Leopard (Il gattopardo) | Citizen | 1963 | 7 | 4.57 |
Cleopatra (Cleopatra (1963)) | Trombonist | 1963 | 17 | 4.94 |
Die Sklaven der Semiramis (Io Semiramide) | Soldier | 1963 | | |
Das Gold der Caesaren (Oro per i Cesari) | Guard | 1963 | | |
Der Tribun von Rom (Coriolano eroe senza patria) | Roman | 1964 | | |
Johnny Yuma | Brawler in Saloon | 1966 | | |
Das Finale liefert Zorro (Zorro il ribelle) | Mexican | 1966 | 1 | 4 |
Schneller als 1000 Colts (Thompson 1880) | Brady Gang Member | 1966 | | |
Siebzehn Jahr, blondes Haar (La battaglia dei Mods) | Hitman | 1966 | 2 | 3 |
Django - Sein Gesangbuch war der Colt (Le colt cantarono la morte e fu... tempo di massacro) | Bandit | 1966 | 2 | 4 |
Arizona Colt | Bandit | 1966 | | |
Das rote Phantom schlägt zu (Superargo contro Diabolikus) | Gangster | 1966 | 1 | 3 |
Il bello, il brutto, il cretino | Cowboy in Dream sequence | 1967 | | |
Unbezähmbare Angélique (Indomptable Angélique) | Soldier | 1967 | 2 | 3 |
Leg ihn um, Django! (Vado... l'ammazzo e torno) | Man with Quinto | 1967 | 2 | 2.5 |
Stossgebet für drei Kanonen (Professionisti per un massacro) | Bandit | 1967 | | |
Etappenschweine (La feldmarescialla) | Soldier on Motorcycle | 1967 | | |
Der Tod ritt dienstags (I giorni dell'ira) | Perkins' Henchman | 1967 | 4 | 4.5 |
Für drei lumpige Dollar (Wanted (1967)) | Brawler | 1967 | | |
Western Jack (Un uomo, un cavallo, una pistola) | Henchman | 1967 | | |
Escondido (El desperado) | Soldier | 1967 | 1 | 4 |
Hasse deinen Nächsten (Odia il prossimo tuo) | Chris Gangmember | 1968 | 1 | 2 |
Sartana - Bete um deinen Tod (Se incontri Sartana prega per la tua morte) | Lasky Henchman | 1968 | 2 | 3 |
Amigos - Die (B)engel lassen grüssen (...e per tetto un cielo di stelle) | Brawler in 1st Saloon | 1968 | 3 | 4.33 |
Zucker für den Mörder (Un killer per sua maestà) | Hitman | 1968 | 1 | 2 |
Liebe, Laster und Ganoven (Stuntman) | Stuntman | 1968 | 1 | 4 |
Django - Sein letzter Gruss (La vendetta è il mio perdono) | (uncredited) | 1968 | | |
Django und die Bande der Gehenkten (Preparati la bara!) | One of the Hanged | 1968 | 3 | 4.33 |
Auf die Knie, Django - und leck mir die Stiefel (Black Jack) | Cowboy | 1968 | 1 | 1 |
Stosstrupp ins Jenseits (El 'Che' Guevara) | Guerrilla | 1968 | | |
Im Staub der Sonne (Spara, Gringo, spara) | Soldado | 1968 | | |
Sabata (Ehi amico... c'è Sabata, hai chiuso!) | Hitman | 1969 | 7 | 4.71 |
Django und die Bande der Bluthunde (Django il bastardo) | Shotgun | 1969 | 2 | 4 |
Todeskommando Panthersprung (5 per l'inferno) | Soldier | 1969 | 1 | 4 |
Django - Gott vergib seinem Colt (Dio perdoni la mia pistola) | Martin Henchman | 1969 | 1 | 3 |
Die fünf Gefürchteten (Un esercito di cinque uomini) | Mexican Soldier | 1969 | 3 | 4.67 |
Django und Sartana - Die tödlichen Zwei (Una lunga fila di croci) | Henchman | 1969 | 1 | 3 |
Seine Kugeln pfeifen das Todeslied (Il pistolero dell'Ave Maria) | Hitman | 1969 | 1 | 5 |
War Devils - Die Kriegsteufel kommen (I diavoli della guerra) | American Soldier at Base | 1969 | 1 | 3 |
Isabella - Mit blanker Brust und spitzem Degen (Isabella, duchessa dei diavoli) | Mark a Hooded Fencer | 1969 | | |
Waterloo | Soldier | 1970 | 4 | 4.75 |
Adios Sabata (Indio Black, sai che ti dico: Sei un gran figlio di...) | Mexican | 1970 | 3 | 4 |
Die Bestie (La belva) | Ricardo's Friend | 1970 | | |
Die Gräfin und ihr Oberst (The Adventures of Gerard) | Fighter | 1970 | | |
Die rechte und die linke Hand des Teufels (Lo chiamavano trinità) | Mezcal Henchman | 1970 | 30 | 4.87 |
3 Halunken und ein Halleluja (Roy Colt e Winchester Jack) | Bounty Hunter | 1970 | 1 | 3 |
Spiel dein Spiel und töte, Joe (Un uomo chiamato Apocalisse Joe) | Bandit | 1970 | 1 | 4 |
Freibeuter der Meere (Il corsaro nero) | Noble Fencer | 1971 | 13 | 3.38 |
Vier Fäuste für ein Halleluja (...continuavano a chiamarlo Trinità) | Monk | 1971 | 36 | 5.25 |
Mein Name ist Nallory - Töten ist mein Handwerk (Il mio nome è Mallory... M come morte) | Amberl Henchman in Saloon | 1971 | | |
In den Fängen der Justiz (Detenuto in attesa di giudizio) | Luigi Donato | 1971 | | |
Der feurige Pfeil der Rache (L'arciere di fuoco) | Monk | 1971 | 1 | 4 |
Als die Frauen das Bett erfanden (Quando gli uomini armarono la clava e... con le donne fecero din-don) | Tribesman | 1971 | | |
Die Rückkehr der stärksten Gladiatoren der Welt (Il ritorno del gladiatore più forte del mondo) | Soldier at Tavern | 1971 | | |
Ein Fressen für Django (W Django!) | Bandit | 1971 | | |
Sabata kehrt zurück (È tornato Sabata...hai chiuso un'altra volta) | Man in Stable | 1971 | 4 | 3 |
Sarg der blutigen Rache (Il venditore di morte) | Hitman | 1971 | 1 | 3 |
Dracula im Schloss des Schreckens (Nella stretta morsa del ragno) | Townsman | 1971 | 2 | 3 |
Milano Kaliber 9 (Milano calibro 9) | American's Hood | 1972 | 2 | 4 |
Der Mafiaboss - Sie töten wie Schakale (La mala ordina) | Don Vito Henchman | 1972 | 2 | 4 |
The Opium Connection (Afyon oppio) | Hood | 1972 | 1 | 4 |
Er säte den Tod (Seminò morte... lo chiamavano il Castigo di Dio!) | Guitar Player | 1972 | | |
Fünf Klumpen Gold (Tutti fratelli nel west...per parte di padre) | Hitman | 1972 | 2 | 3 |
Kill the Poker Player (Hai sbagliato... dovevi uccidermi subito!) | Fred - Clinton Foreman | 1972 | | |
Verflucht, verdammt und Halleluja (E poi lo chiamarono il magnifico) | Brawler | 1972 | 11 | 4.18 |
Providenza! – Mausefalle für zwei schräge Vögel | James Henchman | 1972 | 1 | 6 |
Fasthand - Der schnellste Colt von Death Valley (Mi chiamavano 'Requiescat'... ma avevano sbagliato) | Northern Soldier | 1973 | | |
Der Kleine mit dem grossen Tick (L'emigrante) | Thug | 1973 | 2 | 3 |
Der Teufel führt Regie (Il boss) | First Murder Victim | 1973 | 2 | 4.5 |
Auch die Engel essen Bohnen (Anche gli angeli mangiano fagioli) | Angelo's Thug | 1973 | 12 | 4.17 |
Das Lied von Mord und Totschlag (Los amigos) | Hitman | 1973 | | |
Die schwarze Hand der Mafia (La mano nera) | Newspaper Vendor | 1973 | | |
Im Dutzend zur Hölle (Il consigliori) | Security Man | 1973 | 1 | 4 |
Sie nannten ihn Plattfuss (Piedone lo sbirro) | O'Barone's Thug | 1973 | 14 | 4.5 |
Zwei tolle Hunde in Hongkong (Ming, ragazzi!) | Hitman | 1973 | | |
Haie kennen kein Erbarmen (Troppo rischio per un uomo solo) | Inmate | 1973 | | |
Auch die Engel mögen's heiss (Anche gli angeli tirano di destro) | Maloney Henchman | 1974 | 5 | 3.4 |
The Arena | Roman Soldier | 1974 | 1 | 4 |
Supermänner gegen Amazonen (Superuomini, superdonne, superbotte) | Tribe's Man | 1974 | 1 | 3 |
Zwei wie Pech und Schwefel (Altrimenti ci arrabbiamo) | Thug at Party | 1974 | 37 | 5.14 |
Die Rache des Paten (Quelli che contano) | Man of Don Ricuzzo | 1974 | 1 | 4 |
Shoot First, Die Later (Il poliziotto è marcio) | Robber | 1974 | | |
Wolfsblut greift ein (Zanna bianca alla riscossa) | Nelson Henchman | 1974 | | |
Die sündigen Nonnen von St. Valentin (Le scomunicate di San Valentino) | Fencing Nobleman | 1974 | 1 | 4 |
Die grausamen Drei (Fango bollente) | man in Black Sweater | 1975 | 1 | 5 |
Der Messias (Il messia) | Murdered Jew | 1975 | 1 | 4 |
Rosso - Die Farbe des Todes (Profondo rosso) | Hitman | 1975 | 5 | 5 |
Toby und Butch - Vier Fäuste geben Zunder (Simone e Matteo: Un gioco da ragazzi) | Sailor HItman | 1975 | | |
Ich polier' dir deine Glatze (Colpo in canna) | Silvera Henchman | 1975 | 1 | 4 |
Vier Fäuste und ein heisser Ofen (Carambola, filotto...tutti in buca) | Soldier | 1975 | 2 | 1 |
Verdammte heilige Stadt (Roma violenta) | Thug | 1975 | | |
Der Gorilla begleicht die Rechnung (Vai Gorilla) | Hitman | 1975 | 1 | 5 |
Ein irres Klassentreffen (Amici miei) | Hitman | 1975 | | |
Plattfuss räumt auf (Piedone a Hongkong) | Accardo's Thug | 1975 | 15 | 4.2 |
Auge um Auge (La città sconvolta: caccia spietata ai rapitori) | Car Driver | 1975 | 1 | 4 |
Der Graf von Monte Christo (The Count Of Monte Cristo) | Thug Downstairs | 1975 | 8 | 4.62 |
Von Wölfen gehetzt (Zanna Bianca e il cacciatore solitario) | Puncher | 1975 | | |
Hector, der Ritter ohne Furcht und Tadel (Il soldato di ventura) | Soldato francese / Popolano nella bisca | 1976 | 10 | 3.2 |
Racket (Il grande racket) | Rudy's Friend | 1976 | 2 | 5.5 |
Action Winners (L'ultima volta) | Hitman | 1976 | | |
Zwei Supertypen räumen auf (I padroni della città) | Hitman | 1976 | 1 | 4 |
Cop Hunter (Italia a mano armata) | Prisoner | 1976 | | |
Drei Nonnen auf dem Weg zur Hölle (Più forte sorelle) | Catapult Henchman | 1976 | | |
Bewaffnet und gefährlich (Liberi armati pericolosi) | Police Agent | 1976 | 1 | 4 |
Die Schmutzigen, die Hässlichen und die Gemeinen (Brutti, sporchi e cattivi) | Gang member | 1976 | 1 | 4 |
Stadt in Panik (Paura in città) | Lettieri Henchman | 1976 | 1 | 4 |
Der Stachel (Gli amici di Nick Hezard) | Man Falling out of Car | 1976 | | |
Zwei ausser Rand und Band (I due superpiedi quasi piatti) | Hitman | 1977 | 26 | 4.92 |
Der Superbulle schlägt wieder zu (Squadra antitruffa) | Armando Trani | 1977 | | |
Im Dienste eines Monsters (Il mostro (1977)) | Guy with Camera | 1977 | | |
Dealer Connection - Die Strasse des Heroins (La via della droga) | Hitman | 1977 | 1 | 4 |
Charleston - Zwei Fäuste räumen auf (Charleston) | Clown in Theatre | 1977 | 4 | 4.5 |
Der Kater lässt das Mausen nicht (Il gatto) | Giuseppe Pulieri, a hitman | 1977 | | |
Inferno 2000 (Holocaust 2000) | Asylum Orderly | 1977 | 2 | 4 |
Die Gewalt bin ich (Il cinico, l'infame, il violento) | Thief | 1977 | 1 | 4 |
Die Killer-Meute (Napoli spara!) | Prisoner | 1977 | | |
Star Crash - Sterne im Duell (Starcrash) | Spaceship Guard | 1978 | 2 | 2.5 |
Oben ohne, unten Jeans (Avere vent'anni) | Man in Bar | 1978 | | |
Plattfuss in Afrika (Piedone l'Africano) | Bruiser | 1978 | 15 | 4.27 |
Sie nannten ihn Mücke (Lo chiamavano Bulldozer) | Croupier | 1978 | 23 | 4.39 |
Der Superbulle jagt den Paten (Squadra antimafia) | Hitman | 1978 | 1 | 2 |
Policeman (Il commissario Verrazzano) | Robber | 1978 | | |
Caligula (Caligola) | Roman | 1979 | 7 | 3 |
Woodoo - Die Schreckensinsel der Zombies (Zombi 2) | Zombie | 1979 | 5 | 5 |
Noch ein Käfig voller Narren (La cage aux folles II) | Policeman | 1980 | 3 | 2.67 |
Die Liebeshexen vom Rio Cannibale (Femmine infernali) | Prison Camp Guard | 1980 | 1 | 4 |
Fellinis Stadt der Frauen (La città delle donne) | Motorcycle Woman | 1980 | 4 | 3.25 |
Speed Cross | Man falling downstairs | 1980 | | |
Toy (Vacanze per un massacro) | Killed Cardriver | 1980 | 1 | 4 |
Das Syndikat des Grauens (Luca il contrabbandiere) | Marsigliese Thug | 1980 | 2 | 5.5 |
Ein Zombie hing am Glockenseil (Paura nella città dei morti viventi) | Burning Zombie | 1980 | 6 | 5.5 |
Kennwort: Salamander (The Salamander) | Hitman | 1981 | 1 | 5 |
Inchon | Soldier | 1981 | | |
Laura - Eine Frau geht durch die Hölle (Violenza in un carcere femminile) | Hitman | 1982 | 1 | 4 |
Das Schwert des Barbaren (Sangraal, la spada di fuoco) | Tribesman | 1982 | 1 | 3 |
Der Bomber (Bomber) | Marine | 1982 | 17 | 4.29 |
Das Duell der Besten (I paladini - Storia d'armi e d'amori) | Veiled Fighter | 1983 | | |
Er - Stärker als Feuer und Eisen (La guerra del ferro - Ironmaster) | Hitman | 1983 | 1 | 3 |
Laura II - Revolte im Frauenzuchthaus (Emanuelle fuga dall'inferno) | Prison Transport Driver | 1983 | 1 | 4 |
Nostalghia | Burning Man | 1983 | | |
Die sieben glorreichen Gladiatoren (I sette magnifici gladiatori) | Fighter | 1983 | 1 | 3 |
Fireflash - Der Tag nach dem Ende (2019 - Dopo la caduta di New York) | Masked Guard | 1983 | 1 | 4 |
Die hundert Tage von Palermo (Cento giorni a Palermo) | Guy shot at Wall | 1984 | 2 | 4 |
She - Eine brutale Reise in die Zukunft (She) | Fighter | 1984 | | |
Die Schlacht der Centurions (I guerrieri dell'anno 2072) | Hitman | 1984 | 1 | 4 |
König David (King David) | Horse Leader | 1985 | | |
Der Tag des Falken (Ladyhawke) | Francesco | 1985 | 9 | 4.89 |
Der Denunziant (Il pentito) | Gangster on Roof | 1985 | 1 | 4 |
Auf der Jagd nach dem Juwel vom Nil (The Jewel Of The Nile) | Hitman | 1985 | 17 | 4 |
Hungrige Skorpione (I cinque del Condor) | Mercenary | 1985 | | |
Der Assisi Untergrund (The Assisi Underground) | Hitman | 1985 | 1 | 3 |
Paco - Kampfmaschine des Todes (Vendetta dal futuro) | Gunman with Helmet | 1986 | 1 | 4 |
Die Klugscheisser (Detective School Dropouts) | Worker on Scaffolding | 1986 | | |
Der Professor (Il camorrista) | Policeman | 1986 | | |
Afghanistan Connection (I giorni dell'inferno) | Soldier | 1986 | | |
Salome (Salomé) | Hitman | 1986 | | |
Klauen will gelernt sein (Scuola di ladri) | Guy falling out Window | 1986 | | |
TV-Tod live - Kamikaze (Kamikaze) | Hitman | 1986 | 1 | 4 |
Deine Muschi wird um Gnade winseln (Animali metropolitani) | Hitman | 1987 | | |
Die Barbaren (The Barbarians) | Rider | 1987 | 1 | 4 |
Julia und Julia (Giulia e Giulia) | Hitman | 1987 | 2 | 3.5 |
Jack Clementi - Anruf genügt...: Der Clan der Fälscher (Big Man: Boomerang) | Vasco's Thug | 1991 | 1 | 4 |
Jack Clementi - Anruf genügt...: Falsches Spiel (Big Man: 395 dollar l'oncia) | Vasco's Thug | 1991 | 1 | 4 |
Der Mann, der die Sterne macht (L'uomo delle stelle) | Hitman | 1995 | | |
Fatal Frames - Okkulte Morde (Fatal Frames - Fotogrammi mortali) | Videokiller | 1996 | | |
Wax Mask (M.D.C. - Maschera di cera) | (uncredited) | 1997 | 1 | 5 |
Sabrina - Verhext in Rom (Sabrina Goes To Rome) | Second Palace Guard | 1998 | 3 | 3.67 |