Film | Rolle | Jahr | Rev. | Ø |
---|
Maciste in der Gewalt des Tyrannen (Maciste alla corte del Gran Khan) | Comparsa | 1961 | | |
Die Revolte der Gladiatoren (I dieci gladiatori) | Gladiator | 1963 | | |
Die siegreichen Zehn (Il trionfo dei dieci gladiatori) | Linezio | 1964 | | |
Der Triumph des Herkules (Il trionfo di Ercole) | Golden Fighter | 1964 | | |
Agent 3 S 3 kennt kein Erbarmen (Agente 3S3: Passaporto per l'inferno) | Man in Vienna Bar | 1965 | | |
Sieben gegen alle (Sette contro tutti) | Gladiator | 1965 | | |
Das rote Phantom schlägt zu (Superargo contro Diabolikus) | (uncredited) | 1966 | 1 | 3 |
Agent 3S3 pokert mit Moskau (Agente 3S3, massacro al sole) | Bodyguard #2 | 1966 | | |
Il bello, il brutto, il cretino | Cowboy in Dream sequence | 1967 | | |
Hexen von heute (Le streghe) | Batman (segment "Sera come le altre, Una") | 1967 | | |
Escondido (El desperado) | Cowboy in Saloon | 1967 | 1 | 4 |
Bradock - Drei Unzen Blei zum Fünf-Uhr-Tee (Troppo per vivere... poco per morire) | (as Peter Barclay) | 1967 | | |
Die Cobra - Tödlicher als alle Waffen (Il cobra) | Cobra Gang Member | 1967 | | |
Stossgebet für drei Kanonen (Professionisti per un massacro) | Mexican Brawler | 1967 | | |
Operation 'Kleiner Bruder' (OK Connery) | (uncredited) | 1967 | 1 | 3 |
Eine Kugel für MacGregor (7 donne per i Mac Gregor) | Bandit | 1967 | | |
Die Zeit der Geier (Il tempo degli avvoltoi) | Mendoza Henchman | 1967 | 1 | 4 |
Töte alle und kehr allein zurück (Ammazzali tutti e torna solo) | Soldier | 1968 | 1 | 4 |
Heute ich... morgen Du! (Oggi a me...domani a te!) | Bill | 1968 | 7 | 4.14 |
Gräfin der Lust (Zenabel) | | 1969 | 1 | 3 |
Die fünf Gefürchteten (Un esercito di cinque uomini) | Mexican Officer | 1969 | 3 | 4.67 |
Sie kamen zu viert, um zu töten (...e vennero in quattro per uccidere Sartana!) | John L. Sullivan | 1969 | | |
Django und die Bande der Bluthunde (Django il bastardo) | Murdok Henchman | 1969 | 2 | 4 |
3 Halunken und ein Halleluja (Roy Colt e Winchester Jack) | Reverend's Henchman | 1970 | 1 | 3 |
Die rechte und die linke Hand des Teufels (Lo chiamavano trinità) | Mexican Henchman | 1970 | 30 | 4.87 |
Ein Zirkus und ein Halleluja (I vendicatori dell'Ave Maria) | Sam | 1970 | 1 | 2 |
Sartana - Noch warm und schon Sand drauf (Buon funerale amigos!... paga Sartana) | Casino Bouncer | 1970 | | |
Sarg der blutigen Rache (Il venditore di morte) | Townsman | 1971 | 1 | 3 |
Wife by Night (Bella di giorno moglie di notte) | 'Maciste' | 1971 | | |
Vier Fäuste für ein Halleluja (...continuavano a chiamarlo Trinità) | Hitman | 1971 | 36 | 5.25 |
Drei Amen für den Satan (La vendetta è un piatto che si serve freddo) | Butch | 1971 | 1 | 2 |
Ein Halleluja für Camposanto (Gli fumavano le Colt... lo chiamavano Camposanto) | Gunman | 1971 | | |
Sabata kehrt zurück (È tornato Sabata...hai chiuso un'altra volta) | Henchman | 1971 | 4 | 3 |
100 Fäuste und ein Vaterunser (Alleluja e Sartana figli di...Dio) | (uncredited) | 1972 | 3 | 2.33 |
Der Mann mit der Kugelpeitsche (Il mio nome è Shangai Joe) | Ranch Hand | 1972 | 2 | 2.5 |
Die Mörderbestien (La morte ha sorriso all'assassino) | Dr. Sturges' Mute Assistant | 1972 | 2 | 5 |
Sartana zieht schneller (Trinità e Sartana figli di...) | Henchman | 1972 | | |
Verflixt Halleluja: Die Söhne der Dreieinigkeit (I due figli di Trinità) | Sartana | 1972 | | |
Ein Halleluja für Spirito Santo (Uomo avvisato mezzo ammazzato... Parola di Spirito Santo) | Ubarte's Soldier at Fort | 1972 | 1 | 5 |
Beichtet, Freunde, Halleluja kommt (Il West ti va stretto, amico... è arrivato Alleluja) | Nutcracker | 1972 | | |
Verflucht, verdammt und Halleluja (E poi lo chiamarono il magnifico) | Brawler | 1972 | 11 | 4.18 |
Zwei tolle Hunde in Hongkong (Ming, ragazzi!) | Football Player | 1973 | | |
Der Teufel führt Regie (Il boss) | Hitman | 1973 | 2 | 4.5 |
Wenn Engel ihre Fäuste schwingen (Fuori uno... sotto un altro, arriva il Passatore) | (uncredited) | 1973 | | |
Mädchen im Knast (Diario segreto da un carcere femminile) | Henchman | 1973 | 1 | 4 |
Sie nannten ihn Plattfuss (Piedone lo sbirro) | Thug | 1973 | 14 | 4.5 |
Vier Fäuste schlagen wieder zu (Carambola) | Murdered Warden | 1974 | 2 | 1 |
Die Rache des Paten (Quelli che contano) | Alfio Scannapieco | 1974 | 1 | 4 |
The Arena | Gladiator | 1974 | 1 | 4 |
Wolfsblut greift ein (Zanna bianca alla riscossa) | Nelson Henchman | 1974 | | |
Supermänner gegen Amazonen (Superuomini, superdonne, superbotte) | | 1974 | 1 | 3 |
Zwei wie Pech und Schwefel (Altrimenti ci arrabbiamo) | Gymnast | 1974 | 37 | 5.14 |
Dicke Luft in Sacramento (Di Tresette ce n'è uno, tutti gli altri son nessuno) | Georgie Striker | 1974 | | |
Die Teufelsschlucht der wilden Wölfe (Il ritorno di Zanna Bianca) | Man in Saloon | 1974 | 1 | 4 |
Heroes in Hell (Eroi all'inferno) | Van Co-Driver | 1974 | | |
Zwei durch dick und dünn (Che botte ragazzi!) | Hitman | 1975 | | |
Nobody ist der Grösste (Un genio, due compari, un pollo) | Mortimer Henchman | 1975 | 17 | 4.24 |
Harley Riders - Sie kannten kein Erbarmen (L'ambizioso) | Hitman | 1975 | | |
Verdammte heilige Stadt (Roma violenta) | Burglar | 1975 | | |
Stetson - Drei Halunken erster Klasse (Il bianco il giallo il nero) | (uncredited) | 1975 | 1 | 4 |
Toby und Butch - Vier Fäuste geben Zunder (Simone e Matteo: Un gioco da ragazzi) | Hitman | 1975 | | |
Lucky Girls (Qui comincia l'avventura) | Gangster | 1975 | | |
Die Höllenfahrt (Il lupo dei mari) | Macedonian Sailor | 1975 | | |
Plattfuss räumt auf (Piedone a Hongkong) | Accardo's Thug | 1975 | 15 | 4.2 |
Das Schlitzohr und der Bulle (Il trucido e lo sbirro) | Thug | 1976 | 2 | 4.5 |
Salon Kitty | Tattooed Gypsy | 1976 | 1 | 4 |
Emanuelle im Sex-Rausch (Emanuelle nera n° 2) | Simon | 1976 | 1 | 3 |
Fellinis Casanova (Il Casanova di Federico Fellini) | Brute Man | 1976 | 4 | 5.25 |
Hector, der Ritter ohne Furcht und Tadel (Il soldato di ventura) | Soldato francese | 1976 | 10 | 3.2 |
Werewolf Woman (La lupa mannara) | Alvaro - Rapist | 1976 | 1 | 4 |
Der schwarze Korsar (Il corsaro nero (1976)) | Blanchot | 1976 | 2 | 3 |
Zwei ausser Rand und Band (I due superpiedi quasi piatti) | Fred's henchman | 1977 | 29 | 4.76 |
Sie nannten ihn Mücke (Lo chiamavano Bulldozer) | Orso's Henchman #2 | 1978 | 23 | 4.39 |
Buddy haut den Lukas (Chissà perché... capitano tutte a me) | Masked Hooligan | 1980 | 13 | 4.23 |
Popeye - der Seemann mit dem harten Schlag (Popeye) | Bolo, a Tough | 1980 | 8 | 2.62 |
Das Schwert des Barbaren (Sangraal, la spada di fuoco) | Sangraal | 1982 | 1 | 3 |
Der Bomber (Bomber) | Thug | 1982 | 17 | 4.29 |
The Throne Of Fire - Der Thron des Feuers (Il trono di fuoco (1983)) | Siegfried | 1983 | 2 | 2 |
Er - Stärker als Feuer und Eisen (La guerra del ferro - Ironmaster) | Mogo's Murderer | 1983 | 1 | 3 |
Tex und das Geheimnis der Todesgrotten (Tex e il signore degli abissi) | Quetzal | 1985 | | |
Brothers In Blood (La sporca insegna del coraggio) | Bit Part | 1987 | 1 | 4 |
Jack Clementi - Anruf genügt...: Der Tod fährt Achterbahn (Big Man: Polizza inferno) | Roth's Thug | 1991 | 1 | 4 |
Die römische Kanone (S.P.Q.R. 2000 e 1/2 anni fa) | Spartacus | 1995 | 3 | 1.67 |
Germanikus | Thraker | 2004 | 5 | 2.2 |
Caligula: The Ultimate Cut | Muscleman on Decapitation Machine | 2023 | | |